close

 

聖經究竟怎麼說同性戀.jpg

隨著2015年6月25日,美國最高法院通過全國同性婚姻合法,各界對於同性戀(Homosexuality)的疑慮和爭論,似乎也攀上了一個高峰。

 

同性戀並非專屬於當代,從歷史文獻中可發現,古今中外皆有同性如異性般相愛結合的記載。某些時代環境對同性戀展現寬容,某些則大加韃伐......異與同的磨合,在人類社會進展中,已成為一個無法不去碰觸的議題。

 

長期以來,傳統基督教會對於同性戀的態度,大多是站在定罪且反對的立場。主要是因為《聖經》中幾段經文的記載,從字面上看來似乎將同性戀的行為定義為罪。但直到近代,因為「聖經釋經學」的出現,加上心理學、生理學等科學的發展,讓許多學者在投入研究之後,紛紛得出「聖經經文並沒有譴責同性戀」的結論。對同性戀族群來說,這無疑是一個遲來的平反。

 

但與此同時,我們更不能忽略另一個面向──「聖經經文也沒有認可同性戀」。事實上,聖經不曾探討這個議題。因為在聖經寫成的那些時代,人們並沒有理解到同性戀是一種性傾向,聖經談論到的只有「同性性行為」的部分。但今日我們所觸及的同性戀議題,不僅僅是同性之間的性行為,而是同性之間相愛與相屬的關係。

 

《聖經究竟怎麼說同性戀?》作者Dr. Helminiak,以其系統神學與心理學兩個博士學位的背景,將近代關於同性戀的釋經研究,做了一番整理與探討,帶領讀者回到聖經書寫的年代,藉著希伯來文和希臘文的原文記載,還原當時的歷史文化,幫助我們明白《聖經》究竟「有」說什麼、「沒」說什麼。

 

在這些抽絲剝繭的對照與解說之中,Dr. Helminiak試圖說服讀者──「停止引用聖經來譴責同性戀」,因為聖經被寫成,是為了一個更高的目的──「靈魂得救」,而非讓人陷入徒然的憂慮與錯誤的宗教定罪。

 

這本書雖然剛於今年(2015)問世,但其實早在20多年前就寫成,也在10多年前被翻譯成中文。只是過去的社會對於同性戀族群的接受度不高,這類的譯作很難有機會出版。在資訊不普及的氛圍下,牧者憑著主觀教導信徒,造成基督徒之間對此議題的看法莫衷一是,甚至分裂,實在是非常遺憾的現象。

 

21世紀是一個資訊普及、甚至爆炸的年代,我們很容易從電視與網路上獲取大量消息,也很容易隨著媒體炒作起舞。在吸收知識的選擇上,我個人仍偏好閱讀紙本書籍,從一本本被細心編撰、校正的出版物中,得到作者思想的精華。在關於同性戀的議題上,Dr. Helminiak的《聖經究竟怎麼說同性戀?》,是一本值得一讀的研究資料。

 

你我的身邊,或許少不了LGBT(註)族群,在這個議題上,我個人抱持的態度是「同理、尊重」,我承認自己的有限,不敢妄下定論,而是決定保持學習的敏感度,期待能繼續增進對於LGBT族群的認識。或者,藉由對話,神要更進一步,向我們顯明祂創造的心意與攝理的奧妙。

 

 

註:LGBT是lesbians(女同性戀), gays(男同性戀), bisexuals(雙性戀), and transgenders(跨性別者) 的簡寫。

arrow
arrow
    全站熱搜

    Shihyu Wang 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()